شروط التسوق في المتجر على الانترنت raan-uv.com.pl
raan-uv.com.pl :هو متجر على شبكة الانترنت الذي يعمل تحت عنوان الانترنت http://www.raan-uv.com.pl
و يدار من قبل : Radosław Sadowski
يمارس الأعمال التجارية تحت اسم الشركه التجاري
( شركه الخدمات التجاريهławSadowski Rados UV-RAAN SYSTEMS )،
على أساس السماح للإنضمام الى السجل التجاري لمدينه تورون من قبل عمدة تورون تحت
رقم 57949.
مركز الشركه موجود على العنوان التالي:
ul.Makowa14
87-100 تورون، بولندا
مكتب الأعمال التجاريه هو: ul. Włocławska167
87-100 تورون، بولندا
: NIP:PL 9561929933
REGON: 340496153
رقم حساب مصرفي في عمله بولنديه : 61 1050 1979 1000 0090 6391 1813 بنك Slaski
رقم حساب مصرفي في عمله يورو86 1050 1979 1000 0090 7639 1771 :، بنك ING Slaski
الهاتف +48 56 655 67 51 (من الاثنين إلى الجمعة. 8،00-16،00)
فاكس: +48 56 699 55 32
البريد الإلكتروني: shop@raan-uv.com l
معجم المصطلحات
1. المتجر:هو متجر على الانترنت يعمل تحت العنوان www@raan-uv.com بإشراف شركه الخدمات التجاريه VU-RAAN SYSTEMS
SADOWSKI RADOSŁAW.
2. بائع : شركة الخدمات التجاريهUV-AANR STEMSYSهو السيد Radosław Sadowski
3. المشتري : كل شخص يقدم طلبيه في المتجر (مستهلك أو شخص لا تنطبق عليه شروط المستهلك).
4. المستهلك :هو شخص يمارس نشاط قانوني لا يتصل بصوره مباشرة مع أعمال تجاريه أو انشطه مهنيه (بند 22¹ من القانون المدني).
5. الشحن : الطرد يحتوي على السلع المشتراة من قبل المشترى و ترسل اليه من قبل البائع عن طريق البريد السريع.
6. القانون المدني : قانون 1964/04/23. (DZ البند U. رقم 16 93 وتعديلاته...)
§ 1
أحكام عامة
1. توضع هذه الاحكام قواعد لإبرام وتنفيذ عقد بيع البضائع في المتجر.
2. لاستخدام خدمات المتجر يجب أن يكون لديك الأجهزة التي تمكنك الدخول على الإنترنت مع البرامج اللازمة لاستخدام صفحات الويب.يتطلب وجود ملفات الكوكيز من قبل المتصفح
3. السلع المعروضة هي السلع التي تسوق على http://www.raan-uv.com.pl في وقت الطلب.
4. يتم إعطاء جميع الأسعار المعروضة على موقع المتجر في عمله اليورو مع إمكانية التحويل إلى العملة المحلية للبلد المناسب إلى المشتري بشرط أن الأسعار للمشتريين من بولندا هي أسعار صافيه.السعر المعطى للسلع لا يشمل تكاليف الشحن.
5. عروض المتجر سارية في جمهورية بولندا والدول الأوروبية.
6. نحن نحتفظ بالحق في تغيير أسعار السلع , وإدخال وسحب البضائع ، منح تخفيضات على مختلف السلع وتنفيذ وإلغاء التنزيلات . هذا لا يقيد بأي شكل من الأشكال الحقوق المكتسبة من قبل المشتريين أي. التغييرات لا تنطبق على الطلبيات المؤكدة قبل التغيرات.
7. المتجر يبيع بالتجزئة والجملة ، ولكن إذا كنت ترغب الشراء بالجملة الرجاء الاتصال بي عن طريق البريد الإلكتروني.
§ 2
تقديم الطلبيات
1. الطلبيات تتم من خلال الموقع الإلكتروني للمتجر على مدار الساعة.
2. في حاله طلب شراء فعلى المشتري إدخال السلعه المرغوب شراءها إلى سله المشتريات ثم أدخل البيانات الشخصيه و توضيح طريقة التسليم والدفع.
3. يجوز للمشتري اختيار إحدى الطرق التالية للدفع:
أ) حواله على الحساب البنكي للمتجر (في الحواله، يرجى إعطاء رقم الطلبيه)
ب) نقدا عند التسليم في يد موظف شركة البريد السريع.
ج) باي بال.
4. قبول طلبيه لإنجاز يجب أن تأكد عن طريق البريد الإلكتروني أو الهاتف خلال 5 أيام من إدخال الطلبيه؛ بعد ذالك الوقت يبرم عقد البيع بين البائع والمشتري.
5. إلغاء أو تعديل الطلب من قبل المشتري ممكن طالما لم يتم تأكيد الطلبيه . لهذا الغرض ، يرجى الاتصال بالمتجر عن طريق البريد الإلكتروني أو الهاتف.
§ 3
إنجاز الطلبيات
1. شروط إنجاز الطلبيات التي توضع من قبل المشتري هو إدخال المعلومات الشخصية و الاتصالية الحقيقية ، بما في ذلك عنوان البريد الإلكتروني ورقم الهاتف إذا أعطيت المعلومات بشكل غير صحيح هذا يسبب عدم القدرة على تنفيذ العقد.
2. في حال الشك بوجود اخطاء بملء استمارة التسجيل أو استمارة الطلبيه سوف نبذل كل جهدنا للاتصال بالمشتري للتأكد من الأمر.
3. الطلبيات التي توضع في أيام العطل الرسمية (أيام الأحد والعطلات) سوف تعامل في اول يوم عمل الذي يلي اليوم الذي ادخلت فيه الطلبيه.
4. المتجر سوف يبذل كل جهد ممكن لضمان أن الشحنة قد ارسلت في أقصر وقت ممكن . مدة إنجاز الطلبيه في المتوسط 2-21 يوم دوام.
5. في حالة استحالة إنجاز الطلبيه ، نحن نعلم المشتري على الفور ، في بعض الحالات خلال مدة أقصاها 14 يوما من تاريخ العقد، و البائع يعيد قيمه المال للمشتري و ذالك لعدم إنجاز الطلبيه . بدل إرجاع المال للمشتري يمكنه ان يوافق على تمديد مدة العقد أو شراء بضائع بديلة أخرى ، حيث يجب تأكيد هذه العملية من قبل المشتري عن طريق البريد الإلكتروني في موعد أقصاه خلال 48 ساعة من استلام إشعار من البائع إلى استحالة تنفيذ العقد.
6. لترويج المبيعات والمبيعات المخفضة السعر يوجد عدد محدود من السلع وتنفيذ العقد يتبع نظام الاولوية في تقديم الطلبات المؤكد ة نحن ننجز الطلبات إلى أن تنفذ السلع المخصصه لهذا النوع من البيع.
7. مع السلعه المشتري يحصل على وثيقة تثبت الشراء ، أي فاتورة. للحصول على فاتورة ضريبة القيمه المضافة يجب أن تملىء بوضوح في استمارة الطلب المعلومات الشخصيه للمشتري لكي يمكننا من تجهيز هذه الفاتورة
§ 4
شحن الطرود
1. المتجر يقوم بإنجاز كل الطلبيات من البضائع عبر البريد السريع. يتم شحن جميع السلع عن طريق البريد السريع يوميا من الاثنين إلى الجمعة.
2. تكاليف الشحن تضاف إلى العقد ويجب أن يتحملها المشتري.
3. تكاليف أسعار الشحن كما ترد في الملحق (1) الذي يشكل جزءا لا يتجزأ من هذه اللائحة.
4. معلومات عن التكاليف المرتبطة بالشحن موضحه أيضا في استمارة الطلبات .
5. في حالة طلبيات من السلع التي حزمه وزنها سيتجاوز 65 كجم
(تحسب وفقا للمعادلة: الطول×العرض×الارتفاع . X 250، حيث وحدة قياس أبعاد الحزمة المتر.) سعر الشحن قد يكون مختلف وهو موضح في استمارة الطلبات و في ملحق رقم .1. المشتري في هذه الحالة سوف يعلم عن تكلفة الشحن عند تأكيد الطلبيه.
6. تنفيذ الطلبيات قد تحدث بطريقه منفصلة، والتي سوف يتم إبلاغ المشتري عنها .
7. في حالة شراء السلع بمبلغ أكثر من 500 يورو المشتري سوف يعفى من تحمل تكاليف الشحن.
8. في حالة خدمه التسليم عن طريق البريدلن تقدر أن تصل الى المشتري عامل البريد يعيد محاوله تسليم الطرد في يومين متتاليين. إذا كان المشتري لم يستلم الطرد من عامل البريد على الرغم من ثلاث محاولات متتالية فان الطرد سوف يرجع الى البائع و سوف يتكبد المشتري تكاليف الشحن كاملة.
9. عند إرسال البضائع في وقت تسليم البضاعة فيجب على المشتري فحص الشحنه (المادة 545 § 2 من القانون المدني). في حالة وقوع ضرر بسبب الشحن من الضروري تعبئة بروتوكول الضرر في وجود الساعي الموكل من شركه النقل و يجب على الفور ابلاغ المتجر عن طريق البريد الإلكتروني. إذ لم يكتب البرتكول هذا يسقط حق المشتري بتقديم شكوى.
10. في حال رجوع البضائع الى المتجر بسبب عدم تسلمها من قبل المشتري الذي يعتبر ليس زبون للمتجر يمكن ان تفرض على المشتري عقوبة مقدارها 100 يورو بالإضافة إلى 15٪ من قيمة البضائع المطلوبة ولكن لم تتخذ في حالة في حاله عقود مبرمه مع الزبائن يتم تطبيق القواعد العامة للقانون المدني بشأن المسؤولية عن الضرر.
11. في الحالة المشار إليها في الفقرة السابقة المشتري الذي هو ليس زبون قد يمكنه تجديد الطلبيه في غضون 7 أيام من تاريخ رجوع البضاعة ولا يمكن تنفيذ طلبيات المشتري غير الزبون مرة أخرى بدون ان يدفع مسبقا الدفع المسبق / الدفع عند التسليم بالإضافة الى تكاليف النقل وفي مثل هذه الحاله المتجر لا تهمة العقوبات المشار إليها في الفقرة السابقة.
§ 5
الشكاوى
1. يحق للمشتري تقديم شكوى تخص السلعه التي يشتريها.
2. يجب تقديم شكوى مكتوبة إلى المتجر أو عنوان البريد الإلكتروني إلى: shop@raan-uv.com
3. قبل اتخاذ أي شكوى فإنه من المستحسن الاتصال بالمتجر عبر البريد الإلكتروني أو الهاتف - أنها سوف تساعد في تسريع النظر في الشكوى.
4. عند الارجاع إلى المتجر السلع المعيبة مطلوب ارفاق مع الطرد نسخة من وثيقة المبيعات ومعلومات حول سبب الشكوى.الشكاوى المقدمة من قبل المشتري ليس زبون ، دون النسخة المرفقة عن وثيقة البيع ودون التعبئة والتغليف الأصلي لن يتم النظر فيها .
5. في حالة العقود المبرمة مع مشترين زبائن و وجود حالة شكاوى من الزبائن يتم التعامل معها وفقا للقانون 27 يوليو 2002. وفي الظروف الخاصة للمبيعات للزبائن وتعديل القانون المدني. (DZ. U. عام 2002. رقم 141 البند 1176 بصيغته المعدلة).
6. يفقد الزبون حقه في الشكوى عن البضائع التي لا تمتثل لشروط العقد إذا لم يبلغ عن عدم امتثال البضائع التي تم شراؤها مع العقد في غضون شهرين من اكتشاف عدم الامتثال.
7. الشكوى تقدم من قبل الزبون يتم النظر فيها في غضون 14 يوما.
8. في حالة العقود المبرمة مع المشترين غير الزبائن ،يطبق في هذه الحاله البنود ذات الصلة من القانون المدني من حيث الضمان. في حالة وجود شكوى غير مبررة جميع التكاليف المتعلقة بالشكوى ستغطي من قبل المشتري غير الزبون. هناك أيضا لا تدفع تكلفة إعادة السلع في حال وجود شكوى مقدمه من قبل المشتري ليس زبون.
9. توجد حقوق للزبون ناتجه عن عدم مطابقة السلعه إلى بنود العقد المبرم أو للمشتري ليس زبونا الذي يملك وثيقة ضمان لتغطيه عيوب غير محدده حسب النص المقدم من قبل الضامن – مع الأخذ بعين الاعتبار الشروط المحددة في وثيقة الضمان.
§ 6
تصدير
1. البائع غير مسئول عن الضرائب والرسوم والضرائب المحلية المعمول بها في البلد من قبل المشتري.
2. المشتري يتحمل جميع تكاليف الضرائب والرسوم والضرائب المحلية المعمول بها في بلد المشتري.
§ 7
حق الانسحاب من العقد و إرجاع السلعه
1. المشتري الزبون يمكنه الغاء عقد بيع البضائع التي تم شراؤها في المتجر دون إبداء الأسباب وذلك بواسطة إرسال بيانا كتابيا خلال عشرة أيام من تاريخ تسليم البضائع (أي تاريخ استلام البضاعة من قبل الزبون). يجب الامتثال لهذا الموعد النهائي و يجب أن ترسل بيانا قبل انقضائه ، جنبا إلى جنب مع وثيقة المبيعات.
2. لا يتم منح الحق في الانسحاب من العقد إلى الزبون في الحالات التالية:
أ) فوائد ذو خصائص محدده من قبل الزبون عند إدخال الطلبيه ، أو طلبيه ذات ارتباط به شخصيا.
ب) الفوائد التي لا يمكن إعادتها نظرا لطبيعتها أو التي تخضع للتلف،
ج)فوائد بدأ تقديم الخدمات ، بموافقة مع الزبائن قبل الموعد النهائي المشار إليه في المادة الفقرة 7. 1 من قانون 2 مارس 2000. وفيما يتعلق بحماية حقوق المستهلك والمسؤولية عن الأضرار التي تسببها المنتجات الخطرة (DZ. U. رقم 22 البند 271 بصيغته المعدلة).
د) الامور المتعلقة بالتسجيلات الصوتية والفيديو وتسجيلها على ناقلات البيانات بعد إزالة المستهلك عبواتها الأصلية.
ه) عقود الخدمات التي يحدد فيها السعر أو المكافئة بحسب حركة الأسعار في السوق المالي.
و) تسليم الصحافة،
ز) الخدمات في مجال القمار.
3. في حال الانسحاب من العقد مطلوب من الزبون إرجاع السلع في دون تغيير إلا إذا كان التغيير ضروريا في سياق العمل المعتاد.
4. الزبون المنسحب من العقد يجب ان يرسل البضاعة على نفقته الخاصة . التكلفة غير قابلة للاسترداد.
5. يلتزم المستهلك بعوده البضاعة فورا ، في موعد لا يتجاوز 14 يوما من تاريخ الانسحاب من العقد .
6. إرسال البضائع المعادة من قبل المستهلك يجب أن تتم في وعاء آمن.
7. المبلغ الذي دفع للبضائع وللبريد من قبل المشتري عند الشراء سيتم ارجاعه من قبل المتجر في غضون 14 يوما من الانسحاب من العقد من قبل المستهلك.
8. المشتري الذي لا يملك صفة الزبون لا يكون له الحق في الانسحاب من العقد في غضون 14 يوم. في حاله هؤلاء المشترين الأحكام والمواعيد النهائية للانسحاب من العقد يحكمه القانون المدني ، يحتفظ البائع إمكانية حل المشاكل القائمة فرديا.
§ 8
تسجيل وحماية البيانات الشخصية
1. المشتري عندما بملء نموذج الطلب يعلن أن البيانات المتضمنة في تلك النموذج تتفق مع الحقائق.
2. عن طريق ملء استمارة الطلب المشتري يوافق على تحويل البيانات المقدمة لتنفيذ وتشغيل الطلبيه من قبل البائع ، الذي هو أيضا مدير للبيانات وفقا لأحكام القانون الصادر في 29 أغسطس 1997. وفيما يتعلق بحماية البيانات الشخصية.
3. البيانات الشخصية الواردة في مركز بيانات المتجر لولائك الاشخاص الذين لم يشاركوا في العقد لا يتم الإبلاغ عنها.
4. المشتري وفقا لهذا القانون أعلاه له الحق في الاطلاع على البيانات الشخصية الخاصة به ، والقدرة على تصحيحها وإزالتها.البائع يضمن للمشتري التحكم في معالجة البيانات وفقا للمادة 32 من قانون حماية البيانات الشخصية.
5. الإعلان عن البيانات الشخصية هو عمل تطوعي ، ولكن عدم الموافقة المشار إليها في § 7. 2 معالجة البيانات الشخصية يجعل من المستحيل تنفيذ طلب المشتري.
§ 9
أحكام ختامية
1. في المسائل التي لا تنظم من قبل التعليمات المذكورة أعلاه تطبق قواعد القانون العامة ، بما في ذلك على وجه الخصوص احكام القانون المدني وقانون 2 مارس 2000. وفيما يتعلق بحماية حقوق المستهلك والمسؤولية عن الأضرار التي تسببها المنتجات الخطرة وقانون 27 يوليو 2002 . لشروط معينة من المبيعات الاستهلاكية وتعديل القانون المدني.
2. التعليمات المذكورة أعلاه لا تمنع و لا تنقص أي حق من حقوق المشتري الذي هو زبونا الذي يحق له بموجب الأحكام الإلزامية للقانون و في حالة قيام نزاع بين أحكام هذه اللائحة والأحكام الإلزامية للقانون التي تمنح الامتيازات للزبائن، تعطى الأولوية لتلك الأحكام.
3. المحكمة المختصة لأي منازعات ناشئة عن عقد البيع المبرم بين البائع والمشتري الذي هو ليس زبونا هي محكمة مختصة للبائعين في المنازعات التي تنشأ مع المشتري الزبون هي محكمه للاتهام.
4.توجد لهذه الأحكام المذكورة أعلاه نسخة إلكترونية على صفحه http://www.raan-uv.com.pl ("تحت علامة احكام") من 2013/1/9.
5. نحن نحتفظ بالحق في تغيير هذه الاحكام و تغيير الأحكام تكون سارية المفعول عند قراءتها و فهمها من قبل المشترين مع التغيرات التي حدثت . الطلبيات التي أمرت قبل التغيرات تطبق عليها الأحكام التي كانت سارية قبل التغيرات.
6. إذا كان لديك أي أسئلة أو استفسارات يمكنك الاتصال في البريد الإلكتروني للمتجر، او باستخدام النموذج المتاح على خانه "اتصل بنا" أو عن طريق الهاتف.
تكاليف التسليم
Privacy policy
1. General information
This Privacy Policy sets out the rules for the processing and protection of personal data provided by Users in connection with their use of online blind services through the Website.
2. The administrator of personal data contained in the website is the Sales and Service Company RAAN UV-SYSTEMS Radosław Sadowski with registered office in Toruń, Makowa 14, Poland, VAT no.: PL9561254234, REGON 340496153
3. In the interest of security of the data entrusted to us, we have developed internal procedures and recommendations to prevent unauthorized access to data. We control their performance and constantly check their compliance with the relevant legal acts - the Law on Personal Data Protection, Regulation of the European Parliament and Council (EU) 2016/679 of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and the repeal of Directive 95/46/EC third country - a country not belonging to the European Economic Area. Act on the provision of electronic services, as well as any type of implementing acts and Community legislation.
4. Personal Data are processed on the basis of the consent expressed by the User and in cases where the law authorizes the Administrator to process personal data on the basis of law or to implement the contract concluded between the parties.
5. The Website performs the functions of obtaining information about users and their behavior in the following way:
a) by information entered voluntarily in forms
b) by collecting "cookies" [see "cookie policy"].
6. The website collects information voluntarily provided by the user.
7. The data provided in the form are processed for the purpose resulting from the function of a specific form in order to process the service and implement the sales contract.
8. Personal data left on the site will not be sold or made available to third parties, in accordance with the provisions of the Act on the Protection of Personal Data.
9. The data contained in the form may be viewed by the natural person who placed it there. This person also has the right to modify and cease the processing of their data at any time.
10. We reserve the right to change the privacy policy of the website, which may be affected by the development of internet technology, possible changes in the law in the field of personal data protection and the development of our website. We will inform you about any changes in a visible and understandable way.
11. The Website may contain links to other websites. Such websites operate independently of the Website and are not supervised in any way by the www.raan-uv.com website. These websites may have their own privacy policies and regulations that we recommend to read.
If in doubt about any of the provisions of this privacy policy, we are available - our data can be found in the tab - CONTACT.